刚留下队长,射手就要走?27场28球辽宁锋霸,自宣与非洲豪门绯闻(队长刚续留,头号射手要走?27场28球的辽宁锋霸自曝与非洲豪门传闻)
这是个新闻线索式的标题。你希望我做哪种?
球队战术调整取得明显效果(球队战术调整成效显著)
想怎么用这句话?我可以帮你生成不同场景的内容。先确认几点:球队/联赛、对手与比分、具体调整(如高位压迫、边路轮转、双后腰改单后腰、三后卫改四后卫)以及关键球员。
博尼:我们差一点就拿到平局,我们可以做得更多甚至带走3分(博尼:与平局擦肩而过,我们本可做得更好甚至全取三分)
Crafting responses for translation
半场战报:国安2-0亚泰,塞尔吉尼奥破旧主,法比奥点射(半场:国安2-0领先亚泰,塞尔吉尼奥反戈旧主,法比奥点球建功)
Crafting halftime report
每体:拉菲尼亚今天回俱乐部康复训练,预计不会立即开始合练(每体:拉菲尼亚今日返队进行康复,短期内不参加合练)
Considering response options
半场:云南1-0西海岸,奥斯卡助攻恩里克闪击(半场战报:云南1-0领先西海岸,奥斯卡助攻恩里克闪电破门)
Considering user's request
成都蓉城教练组现场观战中韩战,徐正源、金亨镒在场(成都蓉城教练组现身中韩之战现场,徐正源、金亨镒到场观战)
你这是条新闻线索。要我怎么处理更合适?
计划不变!皇马新星冬窗仍将租借加盟里昂 下半程为世界杯而战(计划照旧!皇马新星冬窗将租借赴里昂,下半程为世界杯冲刺)
这是个新闻标题风格的句子。需要我扩写成一则快讯/长文、改写标题,还是翻译?先给你几个现成版本,方便直接用:
斯文松:今天的机会比上一次对阵药厂时还多,但不进球都没用(斯文松:今日机会比上次战药厂更多,但不进球一切徒劳)
这是博-斯文松(美因茨主帅)常见的赛后口吻:机会不少但转化率低,对阵“药厂”(勒沃库森)不进球就没有意义。